Jackass - S03E08 Bloody Carpet, Jackass Season 1, 2, & 3, Jackass Season 3
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
00:00:01:Czeć. Jestem Johnny Knoxville.| Witam w Jackass.00:00:31:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.00:00:35:Za 15 minut Phil wychodzi z pracy.00:00:37:A ja mam tu 20 kulek z farbš. Zginie marnie.00:00:46:O, mój boże...00:00:53:Phil, zapłacisz mi za to!00:01:17:Zostałem postrzelony w stopę.00:01:20:Phil, zostałem postrzelony w stopę!00:01:23:Testowałem sprzęt. Czułem się włanie tak...00:01:27:Jestem Johnny Knoxville, a to opona wodna.00:03:06:OGRÓD RZEB00:04:08:Tylko go nie dotykaj! Wystarczy.00:04:23:MAŁPA NOCNA PORĽ 200:06:15:To jest Steve-O, a to Dave England.00:06:17:Oto lodowe skejtowanie.00:07:23:Kto jest w tym najlepszy?00:07:25:- Ja |- To powtórz to00:07:38:Oto polo na bmx'ach.| Zasad jest niewiele.00:07:41:Piłkę uderzamy młotkiem.00:07:43:Musi ono przelecieć pomiędzy dwoma słupkami.00:07:46:- Drużyny gotowe?|- Grajmy.00:08:02:Jeden - zero!00:08:16:Jeden - jeden!00:08:17:Gotowi?| Start!00:08:49:Hej, Bam! Zostaw go!00:08:53:Sędzia kalosz!00:08:56:Kto zdobędzie następny punkt - wygrywa.00:09:18:Jestem Steve-O.00:09:19:Dzi będę strzegł ulic Albuquerque w stanie Nowy Meksyk.00:09:25:Wszystko w porzšdku, proszę pana?00:09:28:Tutaj w zasadzie nie powinno się stać.00:09:31:Mógłby się pan trochę przesunšć?00:09:33:- Oczywicie .|- Super.00:09:37:Nikt wczeniej mnie nie upominał, więc...00:09:39:Bez obaw. Na razie wszystko gra.00:09:42:Po prostu troszkę pana przesunšłem.00:09:44:Jak leci?00:09:46:- Chyba już możesz ić.|- A co?00:09:48:Ja jestem "ostatniš granicš".00:09:50:Jeste Paul?00:09:51:Nie, Puławski.00:09:53:- A jak masz na imię?|- Sergio.00:09:55:Sergio? W porzšdku.00:09:57:Chyba mam ciebie zmienić.00:09:59:On nie powinien tu być.00:10:00:Hej, ciebie nie powinno tu być do 17:00.00:10:02:A ja nie powinienem...|To jego nie powinno tutaj być.00:10:04:- Zaczekajmy.|- Rany!00:10:07:>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napisów <<<<<<<<00:10:10:Czeć, jestem Sergio.00:10:11:Mam z tobš pojedzić, a ty masz mnie trochę podszkolić.00:10:15:Nie wiem...|Zrobimy parę okršżeń.00:10:18:Więc powiedzieli ci, że mam cię szkolić?00:10:20:- Tak.|- To mój pierwszy dzień.00:10:23:Szkolisz człowieka w pierwszy dzień pracy?00:10:28:No to niele!00:10:31:Może teraz ja poprowadzę?00:10:34:Chcę się nauczyć jak najwięcej.00:10:36:Dobra, do dzieła.00:10:46:Jak pokonywać progi zwalniajšce?00:10:49:O, przepraszam.00:10:51:Musisz uważać, dobrze?00:10:54:Jasne, nie chcę nas wpakować w kłopoty.00:10:57:- Nie jedzimy po chodniku.|- W porzšdku.00:10:59:Johnny wystarczy na dzi. Dzięki za wszystko.00:11:03:Pewnie zobaczymy się jutro.00:11:08:To było wietne, stary.00:11:15:SZALEŃSTWA NA LODZIE00:12:40:- Jestem Dave.|- A ja Ehren.00:12:42:A to deskowy tandem.00:13:59:No dalej, Kosick!00:14:01:To jeden z ostatnich programów. Ogól ten łeb!00:14:03:Spadaj, stary!00:14:05:Przecież wiesz, że w łysinie ci do twarzy.00:14:08:- Powinienem to zrobić?|- Niby co?00:14:09:- Ogolić głowę.|- Oczywicie.00:14:11:Wiecie, o co chodzi?00:14:12:Golimy mu głowę i nakładamy tupecik.00:14:16:Gdy się pochyli, ludzie widzš, jak tupecik spada na ziemię.00:14:21:Na tym polega cały dowcip.00:14:24:Najpierw lekki masaż.00:14:36:Przepraszam.00:14:38:Rick, jeżeli chcesz zrezygnować, nie ma sprawy.00:14:50:Bolało?00:14:52:Wystarczy.00:14:54:Musimy kupić ładny tupecik dla Kosicka.00:14:59:- Pasuje?|- Idealnie.00:15:01:- Nie czuję, żeby pasował.|- Pasuje idealnie.00:15:03:Wyglšdasz jak goć z Duran Duran.00:15:11:O, przepraszam.00:15:52:Dzi Jack Pollick i ja robimy zakrwawiony dywan.00:15:55:Mamy tu krwisty bałagan.00:15:58:Wezwiemy czyciciela dywanów.00:16:00:Zobaczymy, czy nam to wyczyci.00:16:02:Zapraszam do rodka.00:16:04:Mamy tu wielkš plamę. Nie wiem, czy uda się jš wywabić.00:16:09:Co to jest?00:16:10:To był pies mojego współlokatora.00:16:19:Będzie to pan w stanie wybawić?00:16:21:Zrobię, co w mojej mocy, ale niczego nie gwarantuje.00:16:30:Oto ręka...00:16:32:Z tej strony wyglšda bardziej realnie.00:16:35:Witam.00:16:39:Co to jest?00:16:41:Jack, możemy pogadać na górze?00:16:44:Przepraszamy na chwilę.00:16:57:mieszna sprawa...Kilka dni temu oglšdałem Discovery Channel.00:17:05:Mówili o akcjach tego słynnego mordercy.00:17:11:Nie twierdzę, że tu stało się to samo, ale tak mi się przypomniało...00:17:15:Stary, proszę cię...|Wszystko gra.00:17:17:Nie słuchaj go.00:17:23:Mam pieprz w sprayu!00:17:26:Ty to zrobiłe!00:17:28:W porzšdku. On jest w porzšdku.00:17:31:Id na górę.00:17:36:Człowieku, muszę zadzwonić do szefa.00:17:38:Nie podoba mi się ta sytuacja.00:17:41:Nie, wszystko gra.00:17:42:Po prostu dokończ robotę. On zostanie na górze.00:17:44:Co miał pan na myli mówišc: "Ty to zrobiłe"?00:17:49:Chodziło mi o jego psa. Bo to jego pies.00:17:53:- Jack, co się dzieje?|- Co?00:17:55:- Co się dzieje?|- Nic, wszystko gra!00:17:59:Jest tam jeszcze ten kole od czyszczenia?00:18:01:Co? Tak, a bo co?00:18:07:Nic nie gra!00:18:10:Zamknij się.00:18:11:Nieważne kto nabrudził. Posprzštaj to!00:18:13:Albo będziesz następny!00:18:16:Muszę zgłosić szefowi tę sytuację.00:18:19:Nie, nie, człowieku, wszystko gra.00:18:22:Wypuć go, Jack!00:18:24:I tak niczego nie wygada.00:18:27:Proszę, pomogę ci.00:18:30:Wszystko w porzšdku, wszystko gra...00:18:35:Nigdzie nie musisz dzwonić.00:18:38:No dalej, co tam jeszcze robisz?00:18:46:Chyba lepiej będzie, jeżeli już pójdziesz.00:18:49:Po prostu id.00:18:52:A co z kasš?00:18:55:Zaraz ci zapłacš.00:18:58:Jeżeli ci życie miłe, zatrzymasz to dla siebie!00:19:17:Mój wšsik mówi sam za siebie, uuu...00:19:26:Musimy narysować ci wšsik, skoro piewasz takš piosenkę.00:19:28:Nie potrzebuję go.00:19:30:Dlaczego przechodziła pani ulicę w niedozwolonym miejscu?00:19:32:A co? Zrobiłam to?00:19:34:Jako nie widzę tu przejcia dla pieszych.00:19:36:Jako musiałam przejć przez ulicę.00:19:38:Baza?00:19:40:Słucham, tu Kowalski!00:19:42:Zatrzymana włanie mi uciekła.00:20:14:Napisy i synchro kroll ( Michał Piłat )00:20:21:Już taki jestem.00:20:24:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[ Pobierz całość w formacie PDF ]